Mijn Klacht:
De Amerikaanse serie iCarly wordt op Videoland alleen in het Nederlands aangeboden. Ik ben echt verbijsterd, waarom zou je dat nou beslissen? Ook Nederlands als keuze, oké, vooral voor de kinderen natuurlijk, maar geef mensen in ieder geval zelf de keuze om te kiezen of ze het in het Nederlands willen kijken, of in het Engels met Nederlandse ondertiteling. Ik vind dit zeer jammer, ik had enorm veel zin om de serie die ik vroeger zo leuk vond weer eens te kijken, maar het is niet om aan te horen, de stemmen zijn lelijk, slecht geacteerd en die monden die niet overeenkomen met wat er gezegd wordt is nog wel het allerergste. Om de kriebels van te krijgen. Ik hoop dat Videoland hier wat mee doet in de toekomst, zou ik toch mogen aannemen van wel!!
Gewenste Oplossing:
Ik zou tevreden zijn als Videoland de optie geeft om zelf te kunnen beslissen in welke taal je het wilt kijken en je dan ook zelf de ondertiteling aan of uit te kunt zetten.

