Klacht: Vertaling Roast of Charlie Sheen

Aaliyah0051 op 19 december 2021 over Comedy Central in de categorie Omroepen

Nieuwe klacht
In behandeling
Klacht opgelost
Klacht afgesloten
Wacht op reactie
Klanttevredenheid: 1.0/10 ★☆☆☆☆
Categorie Omroepen
Status Open
Datum 19 december 2021

Een kijker uitte zijn onvrede over de vertaling van 'black woman' naar 'negerin' tijdens de 'Roast of Charlie Sheen' op Comedy Central. Hij benadrukte dat deze vertaling niet alleen incorrect is, maar ook een beladen term die niet meer van deze tijd is. De kijker roept het bedrijf op om verantwoordelijker te handelen en een voorbeeld te zijn in het verbeteren van de wereld.

Mijn Klacht:

Comedy Central ik schrok van de vertaling van ‘black woman’ naar negerin. Ten eerste is dit niet de correcte vertaling van het woord. Ten tweede is dit woord zo 1880 en erg beladen voor velen. Wees een voorbeeld, voel je verantwoordelijk en neem het initiatief om de wereld te verbeteren. Be better!

Gewenste Oplossing:

Een mooi begin is een correcte vertaling van het Engels naar het Nederlands.

Beoordeling 1/10 star-1 (10)

Bericht van Robin van Klacht.nl

4 jaren geleden - Ik heb een bericht op Twitter geplaatst over deze klacht over Comedy Central

Bericht van Robin van Klacht.nl

4 jaren geleden - Ik heb een bericht op Twitter geplaatst dat deze klacht over Comedy Central nog niet in behandeling is genomen.

Alle klachten die gemeld zijn door Aaliyah0051
💡

Tip van onze consumentenexpert

Als consument in Nederland heeft u sterke rechten. Bij klachten kunt u de interne klachtenprocedure doorlopen, naar de Geschillencommissie of het Kifid stappen, of advies vragen bij ConsuWijzer.

Bron: ConsuWijzer / ACM